Translation of "on controlling" in Italian

Translations:

sul controllo

How to use "on controlling" in sentences:

The Cabal are a powerful shadow organization bent on controlling all abnormal life on the planet.
La Congrega e' una potente organizzazione segreta decisa a controllare tutta la fauna Anormale del pianeta.
Even if that voice insists on controlling you.
Anche se quella Voce insiste a controllarti.
Uh, Robin, you're on chips and pretzels, and Barney, I'm giving you nothing to do so you can just focus on controlling your gambling problem.
Robin, a te la scelta per i salatini ed i pretzels. E Barney, non ti sto dando niente da fare cosi' che tu possa concentrarti sul tuo problema con le scommesse.
The downside to insisting on controlling everything is that, when something bad happens, people tend to think it was all part of your plan.
Il lato negativo di tale tendenza e' che, quando succede qualcosa di spiacevole, la gente tende a pensare che facesse tutto parte del tuo piano.
The thing is, I really do insist - on controlling the casting myself. - I get it.
Il fatto è che ci tengo molto a controllare io stesso il casting.
If you worked on controlling your enhanced senses, as you should, you wouldn't be surprised.
Se ti fossi allenato a controllare i tuoi sensi potenziati, come avresti dovuto, non ti avrei sorpreso.
If we're out here killing each other, it makes it that much easier for Benton to tighten his grip on controlling the trade.
Se ci uccidiamo a vicenda, per Benton sarà più facile controllare da solo tutto il commercio.
It also has an obvious effect on controlling prostatic hyperplasia.
Ha anche un effetto evidente sul controllo dell'iperplasia prostatica.
I need you to show me where they teach lessons on controlling your emotions.
Ho bisogno di sapere dove si tiene il corso sul controllo delle emozioni.
Please refer to Part 14 for more information on controlling cookies.
La preghiamo di leggere il Paragrafo 14 per acquisire maggiori informazioni sul controllo dei cookie.
Just focus on controlling what you can.
Concentrati solo sul controllare quello che puoi.
He gets off on controlling their lives until the very end.
Si eccita controllando le loro vite fino all'ultimo secondo.
Six weeks ago, we went off the air due to threats from outside forces bent on controlling content deemed dangerous to their cause.
Sei settimane fa, abbiamo chiuso i battenti a causa di minacce da parte di forze esterne volte a controllare la divulgazione di contenuti ritenuti pericolosi per la propria causa.
Chair of the Committee on Controlling
Presidenza del Comitato per il controllo
Since aromasin is a suicide aromatase inhibitor, you should work on controlling the dosage and tailoring it to your cycle.
Poiché Aromasin è un inibitore dell'aromatasi suicidio, si dovrebbe lavorare sul controllo del dosaggio e l'adattamento al vostro ciclo.
On 6 October 2015 the Governing Council appointed Mr Joachim Nagel, member of the Executive Board of the Deutsche Bundesbank, as Chairman of the Committee on Controlling (COMCO) for a three-year term with immediate effect.
Il 6 ottobre il Consiglio direttivo ha nominato con decorrenza immediata Joachim Nagel, membro del consiglio di amministrazione della Deutsche Bundesbank, Presidente del Comitato per il controllo (COMCO) per un mandato di tre anni.
Being, seated and secured to the seat by means of a belt Seems intent on controlling leve and knobs.
L'essere, seduto e assicurato al sedile per mezzo di un'alta cintura, sembra intento a manovrare leve e pomelli.
In this scenario, the safety measures for employees are based less on technical solutions: rather, the emphasis is on controlling employee attitudes and influencing use of hearing protection.
In questo contesto, gli interventi per la protezione degli addetti sono meno incentrati sulle soluzioni tecniche e si focalizzano in particolare sul controllo del comportamento degli addetti e delle modalità di utilizzo delle protezioni acustiche.
Chairmanship of the Committee on Controlling (COMCO)
Presidenza del Comitato per il controllo (COMCO)
Please refer to section 13 for more information on controlling Cookies.
Fare riferimento alla sezione 13 per ulteriori informazioni sul controllo dei cookie.
Establishment of a Committee on Controlling
Istituzione del Comitato per il controllo
Quality control and component delivery control have a very high priority and the main focus is on controlling costs and a high degree of planned output.
Il controllo della qualità e della consegna dei componenti ha una priorità molto alta, con particolare attenzione al controllo dei costi e a un'efficace pianificazione della produzione.
Treatment is focused on controlling the inflammation, preventing the flares and avoiding or minimizing vision loss.
Il trattamento è incentrato sul controllo dell’infiammazione, prevenendo le ricomparse ed evitando o minimizzando la perdita della vista.
With the results from the experiments, the focus on controlling the neuronal activity has increased.
Con i risultati dagli esperimenti, il fuoco sul gestire l'attività di un neurone è aumentato.
Agent-based security solutions such as anti-virus software rely on controlling all processes on a system.
Le soluzioni di sicurezza basate su agenti come i software antivirus si affidano al controllo di tutti i processi su un sistema.
For example, in the first three years of FP7 (2007-2009) alone, the EU has invested over €200 million in research projects on controlling and treating HIV/AIDS, malaria and tuberculosis.
Nei soli primi tre anni del programma quadro (2007-2009), l'Unione europea ha investito oltre 200 milioni di euro in progetti di ricerca sulla lotta contro HIV/AIDS, malaria e tubercolosi.
This form is based on controlling the information needed by others in order to reach an important goal.
Questa forma è basata sul controllo delle informazioni necessarie per gli altri per il raggiungimento di un obiettivo significativo.
Management is not focusing on controlling and reporting and blaming but on people and how they can support them.
La gestione non si concentra sul controllo, sulla segnalazione e sulla colpa, ma sulle persone e su come possono sostenerle.
7.6316039562225s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?